French Lyrics Translations

Understand and Enjoy French Music

  • Home
  • About
  • French-Speaking Artists, Albums, and Track Lists

French music

Dernière Danse Lyrics & Translation – Indila

October 19, 2019 by Darby 40 Comments

Dernière Danse by Indila was the first single off her debut album “Mini World.” We review the French lyrics and English translation below, and dive into the meaning of the lyrics and some vocabulary from the song.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: French, French music

Dingue dingue dingue – Christophe Maé. French lyrics and English translation.

March 21, 2011 by Darby 13 Comments

“Dingue dingue dingue” (Crazy, crazy, crazy) is Christophe Maé’s new single, and is currently very popular in France. Check out the French lyrics and English translation, plus an explanation of the phrases and vocabulary, after the jump!

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: Christophe Maé, French, French music

On s’attache – Christophe Maé. French lyrics and English translation.

January 22, 2010 by Darby 7 Comments

This song was the lead single off Mon Paradis by Christophe Maé. I find it incredibly catchy, and probably a bit insightful. Video, French lyrics, and English translation and explanation of phrases, after the jump.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: Christophe Maé, French, French music

Je fais de toi mon essentiel – Emmanuel Moire. French lyrics and English translation.

January 12, 2010 by Darby 12 Comments

his is a love song from the successful French musical Le Roi Soleil about the life of Louis XIV. Emmanuel Moire plays Louis XIV, and he sings this song to his love Marie who has prayed by his bedside for months while he has been unconscious and bedridden. Marie is worried that they can’t be together because she is not of noble birth, and it is therefore against the law for him (the King) to marry her. Louis is not concerned with this and so he sings her this song about how she is his “essential.” I totally fell in love with this song the first time I heard it, and maybe you will too.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: Emmanuel Moire, French, French music, Mon Essentiel

Je veux tout – Ariane Moffatt / French lyrics and English translation

January 9, 2010 by Darby 3 Comments

“Je veux tout” is a totally catchy song from Québecois artist Ariane Moffatt. I have her album Tous les sens (downloaded on Canadian iTunes) and I really, really like it. It also won the 2009 Juno award for Francophone album of the year, so the Juno judges clearly liked it as well. For those of … [Read more…]

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: Québécois artists Tagged: Ariane Moffatt, French, French music, Québécois music

Moi… Lolita – Alizée. French lyrics / English translation.

January 6, 2010 by Darby 20 Comments

“Moi… Lolita” is a popular French song by the young Alizée and was like the “Hit me baby one more time” of the French-speaking world. It was the immensely popular début single from Alizée, who was just 16 when the single was released (how very Britney Spears). The French lyrics, English translation, explanation of the … [Read more…]

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: Alizée, French, French music, Moi Lolita

Parce qu’on ne sait jamais – Christophe Maé. French lyrics and English translation.

January 4, 2010 by Darby Leave a Comment

“Parce qu’on ne sait jamais” (English: “Because we never know”) is my favourite track on “Mon paradis,” by Christophe Maé, so I thought I should share it. The lyrics, translation, video, and explanation of the phrases and vocabulary are all after the jump.

Share this:

  • Click to share on Facebook (Opens in new window) Facebook
  • Click to share on X (Opens in new window) X
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window) Tumblr
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window) Pinterest
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window) Email
  • Click to share on Reddit (Opens in new window) Reddit
  • Click to print (Opens in new window) Print
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window) LinkedIn
Posted in: French artists Tagged: Christophe Maé, French, French music

Want More Songs? Subscribe!

Enter your email address to be the first to know when new translations are posted.

Recent Posts

  • Carmen | Stromae: Lyrics & Translation
  • Tous les Mêmes Lyrics & Translation / Stromae
  • Dernière Danse Lyrics & Translation – Indila
  • La Vie en Rose – Paroles
  • Stromae – Formidable Lyrics and English Translation

Categories

  • Belgian artists
  • French artists
  • Québécois artists

Copyright © 2025 French Lyrics Translations.

French Lyrics Translations WordPress Theme by Darby

Close ×